Thailand is one of the top destinations for foodies! But did you know? In many restaurants and food vendors in Thailand use MSG in food. So if you don’t want MSG in your favorite Thai dishes… ?
Here is how to say ‘no MSG’ in Thai! ?

? ไม่เอาผงชูรส
/mâi ao pŏng-choo-rót/
(Not want MSG) = No MSG
? ไม่ใส่ผงชูรส
/mâi sài pŏng-choo-rót/
(Not put MSG) = No MSG
WORD BREAKDOWN


ไม่
/mâi/
= no ; not
——————–
เอา
/ao/
= want ; desire ; take
——————–
ใส่
/sài/
= put in ; add ; apply ; put on ; wear (clothes)
——————–
ไม่เอา
/mâi ao/
= not want ; be uninterested
——————–
ผงชูรส
/pŏng-choo-rót/
= monosodium glutamate (MSG) ; seasoning powder
Want to learn more Thai?
Check out my online Thai lesson and feel free to book your first FREE lesson! ?
7 Responses
ครับผม, ??
ชอบเรียน
ขอบคุณค่ะ ดีใจที่ชอบนะคะ 🙂
Very helpful, thank you ?!
You will also make some more basic information too?
I’m glad you like it ?!
Here you can find basic Thai information
This article will be updated with new helpful information every week!
ดีมากๆเลยครับผมไม่ชอบกินMSG/Glutamatทุกเวลาผมลืมบอก”ไม่ใส่ผงชูรส…”บางครั้งผมจำแปลไทยMSGไม่ได้555แล้วผมหวังว่าผมจะไม่ลืมบอกอีกครั้งในอนาคตครับ…ขอบคุณครับ
ครั้งหน้าอย่าลืมบอกว่า “ไม่ใส่ผงชูรส “นะคะ :)))